brambeus: (Default)
Трогательная статья. И никаких соображений и информации относительно представляемой книги, даже предположений, где эту информацию искать.
Заметка, опубликованная в уральской газете в 1909 году, показалась фантастичной... а книга невозможной... мы говорим о специальной дисциплине; каким мог быть понятийный и терминологический аппарат? Это же попытка создать анатомический словарь на татарском языке! Возможно ли это? Может ли человек без специального образования, только по опыту работы с преподавателями и студентами в анатомическом театре написать подобный труд? Не очередная ли это журналистская утка? Сам татарский язык, перегруженный арабизмами и фарсизмами, только формируется. Насколько мы можем доверять "экспертизе" неназванных и неизвестных татарских врачей, упомянутых в статье. Откуда перепечатана эта статья? Вновь нет указаний на источник. Одним словом, никаких возможных гипотез на этот счет я не имею...
Книга служителя анатомического театра Хассанова.
Уральский край, 30 декабря, № 278, 1909.
Read more... )
brambeus: (Default)
Свечин Григорий Агеевич. (род.ок.1846 — 14(27). X. 1909, Екат)
учился в Петровской академии, участвовал в «Народной расправе», арестован 7 декабря 1869 г., 6 августа 1871 г. приговорен к двум месяцам тюрьмы и пяти годам надзора полиции, отправлен в Екатеринбург, в 1876 г. освобожден от надзора.
Музыкально-общественный деятель, музыкальный критик, пед. Св. 30 лет служил в конторе Верх-Исетского завода. Член Екат. муз. кружка, вел хормейстерскую работу, являлся инициатором и дир. оп. постановок, выступал в концертах как пианист-аккомпаниатор и ансамблист. Занимался частным преподаванием фортепианной игры. В 1880-1890 — музыкальный рецензент газеты «Уральская жизнь» (псевдоним Г.С.). В 1890-е входил в театральную дирекцию Верх-Исетского завода.
Лурье Феликс Моисеевич. Нечаев: Созидатель разрушения. - сс.151, 180, 183.
А также:
По материалам с сайта музея г.Екатеринбурга: Не стало идеалиста... (Светлой памяти Г.А.Свечина) // Уральская жизнь. 1909. 16 октября; Из музыкального прошлого: Сб. очерков. Вып. 1. М., 1960; Беляев С.Е. Музыканты старого Урала: Библиографический справочник. Екатеринбург, 1996. Публикуется по книге Екатеринбург. Энциклопедия. - Екатеринбург: "Академкнига", 2002. - 728 с
brambeus: (Default)
Утомляют меня такие обобщения, вроде: Россия - тюрьма народов. Тюрьмой она была для титульной нации порой чаще. Но в русскость столько вплетено, сегодня не нужно скрести - хватит уже, скоро скрести будет нечего, - чтобы увидеть немыслимое количество в невероятных сочетаниях национальных оттенков, которые непредсказуемо формируют облик русского человека. Послушаем лучше, что возможные свидетели рассказывают о местной тюрьме образца 1909 года. Итак, доктор и редактор "Уральского края" Александр Михайлович Спасский обращает внимание на заметку в газете "Речь", органе конституционно-демократической партии, трибуной которой и является его газета, о екатеринбургской тюрьме и ее начальнике. Представленный ниже рассказ наверняка был знаком редакции. Наконец появился повод познакомить с историей более широкую аудиторию. Отчасти это продолжение рассказа о редакторской деятельности Спасского Подвисшая история.
Read more... )
brambeus: (Default)

Мое повествование о национальной печати ограничивается 1938 годом – годом выделения Пермской области.
1. «Ленин Юлыннан» («По пути Ленина»), г. Пермь. 1932-1938.
2. «Колхоз Юлы» («Путь колхоза»), Бардымский район. 1933-1938.
3. «Кызыл Химик» («Красный химик»), г. Березники. 1933-1935.
4. «Ударник», г.Молотово. 1931-1933.
5. «Ударник», Чусовая. 1935-1938.

Read more... )
brambeus: (Default)

Мое повествование о национальной печати ограничивается 1938 годом – годом выделения Пермской области.
1. «Ленин Юлыннан» («По пути Ленина»), г. Пермь. 1932-1938.
2. «Колхоз Юлы» («Путь колхоза»), Бардымский район. 1933-1938.
3. «Кызыл Химик» («Красный химик»), г. Березники. 1933-1935.
4. «Ударник», г.Молотово. 1931-1933.
5. «Ударник», Чусовая. 1935-1938.

Read more... )
brambeus: (Default)

Мое повествование о национальной печати ограничивается 1938 годом – годом выделения Пермской области.
1. «Ленин Юлыннан» («По пути Ленина»), г. Пермь. 1932-1938.
2. «Колхоз Юлы» («Путь колхоза»), Бардымский район. 1933-1938.
3. «Кызыл Химик» («Красный химик»), г. Березники. 1933-1935.
4. «Ударник», г.Молотово. 1931-1933.
5. «Ударник», Чусовая. 1935-1938.

Read more... )
brambeus: (Default)

Порой я сам себе удивлялся: зачем так много длинных цитат? Кто будет читать все это? Порою мне самому становилось невыносимо скучно оттого, что я вычитывал в документах тех лет. Другой голос говорил: твои обобщения не будут иметь никакой цены без свидетельств людей, которые сами работали в печати. И ведь им самим порой было также отчаянно скучно… Тема татарских газет исчерпывает самую себя: столь уж необходимы, столь ли масштабны репрессивные меры к национальной печати Урала? Я задавал себе постоянно один вопрос: неужели все эти усилия бесплодны? Думаю, нет, с точки зрения интеграции татар в социалистическое строительство и русскоязычную реальность. Ну, а с точки зрения развития татарской культуры и языка, национального самосознания татар? Проделав такой путь, я до сих пор не в состоянии ответить на этот вопрос. В какой-то степени, это и вопрос резонанса моего поиска, будет ли он кому-либо интересен, будет ли подхвачена эстафета исследований этого «скучного мрачного периода». По крайней мере, думал я, вот путь, которым я прошел, а, пройдя, закрыл. Не надо теряться и путаться, подобно мне в лабиринтах свердловских архивов, пусть эта пыль осядет в моих легких, а заинтересованные поставленными мною вопросами, дышат свежим воздухом татарских деревень, ища и корни и надежду там, где живут носители языка.

Read more... )
brambeus: (Default)

Порой я сам себе удивлялся: зачем так много длинных цитат? Кто будет читать все это? Порою мне самому становилось невыносимо скучно оттого, что я вычитывал в документах тех лет. Другой голос говорил: твои обобщения не будут иметь никакой цены без свидетельств людей, которые сами работали в печати. И ведь им самим порой было также отчаянно скучно… Тема татарских газет исчерпывает самую себя: столь уж необходимы, столь ли масштабны репрессивные меры к национальной печати Урала? Я задавал себе постоянно один вопрос: неужели все эти усилия бесплодны? Думаю, нет, с точки зрения интеграции татар в социалистическое строительство и русскоязычную реальность. Ну, а с точки зрения развития татарской культуры и языка, национального самосознания татар? Проделав такой путь, я до сих пор не в состоянии ответить на этот вопрос. В какой-то степени, это и вопрос резонанса моего поиска, будет ли он кому-либо интересен, будет ли подхвачена эстафета исследований этого «скучного мрачного периода». По крайней мере, думал я, вот путь, которым я прошел, а, пройдя, закрыл. Не надо теряться и путаться, подобно мне в лабиринтах свердловских архивов, пусть эта пыль осядет в моих легких, а заинтересованные поставленными мною вопросами, дышат свежим воздухом татарских деревень, ища и корни и надежду там, где живут носители языка.

Read more... )
brambeus: (Default)

Порой я сам себе удивлялся: зачем так много длинных цитат? Кто будет читать все это? Порою мне самому становилось невыносимо скучно оттого, что я вычитывал в документах тех лет. Другой голос говорил: твои обобщения не будут иметь никакой цены без свидетельств людей, которые сами работали в печати. И ведь им самим порой было также отчаянно скучно… Тема татарских газет исчерпывает самую себя: столь уж необходимы, столь ли масштабны репрессивные меры к национальной печати Урала? Я задавал себе постоянно один вопрос: неужели все эти усилия бесплодны? Думаю, нет, с точки зрения интеграции татар в социалистическое строительство и русскоязычную реальность. Ну, а с точки зрения развития татарской культуры и языка, национального самосознания татар? Проделав такой путь, я до сих пор не в состоянии ответить на этот вопрос. В какой-то степени, это и вопрос резонанса моего поиска, будет ли он кому-либо интересен, будет ли подхвачена эстафета исследований этого «скучного мрачного периода». По крайней мере, думал я, вот путь, которым я прошел, а, пройдя, закрыл. Не надо теряться и путаться, подобно мне в лабиринтах свердловских архивов, пусть эта пыль осядет в моих легких, а заинтересованные поставленными мною вопросами, дышат свежим воздухом татарских деревень, ища и корни и надежду там, где живут носители языка.

Read more... )
brambeus: (Default)
История была и остаётся предметом спекуляций. В данном случае, я считаю, что ни доказать, ни опровергнуть это невозможно. Что бы ни думали о себе археологи, их находками история себя ограничивать не будет. Конечно, это прежде всего политическая акция.
REGNUM: Казанский историк: "1000-летие Казани" не имеет ничего общего с исторической реальностью"
...

brambeus: (Default)
История была и остаётся предметом спекуляций. В данном случае, я считаю, что ни доказать, ни опровергнуть это невозможно. Что бы ни думали о себе археологи, их находками история себя ограничивать не будет. Конечно, это прежде всего политическая акция.
REGNUM: Казанский историк: "1000-летие Казани" не имеет ничего общего с исторической реальностью"
...

brambeus: (Default)
История была и остаётся предметом спекуляций. В данном случае, я считаю, что ни доказать, ни опровергнуть это невозможно. Что бы ни думали о себе археологи, их находками история себя ограничивать не будет. Конечно, это прежде всего политическая акция.
REGNUM: Казанский историк: "1000-летие Казани" не имеет ничего общего с исторической реальностью"
...

March 2013

S M T W T F S
      12
3 45 6 78 9
10 11 1213 14 15 16
17 18 19 20 2122 23
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 23rd, 2017 02:53 am
Powered by Dreamwidth Studios