Трогательная статья. И никаких соображений и информации относительно представляемой книги, даже предположений, где эту информацию искать.
Заметка, опубликованная в уральской газете в 1909 году, показалась фантастичной... а книга невозможной... мы говорим о специальной дисциплине; каким мог быть понятийный и терминологический аппарат? Это же попытка создать анатомический словарь на татарском языке! Возможно ли это? Может ли человек без специального образования, только по опыту работы с преподавателями и студентами в анатомическом театре написать подобный труд? Не очередная ли это журналистская утка? Сам татарский язык, перегруженный арабизмами и фарсизмами, только формируется. Насколько мы можем доверять "экспертизе" неназванных и неизвестных татарских врачей, упомянутых в статье. Откуда перепечатана эта статья? Вновь нет указаний на источник. Одним словом, никаких возможных гипотез на этот счет я не имею...
Заметка, опубликованная в уральской газете в 1909 году, показалась фантастичной... а книга невозможной... мы говорим о специальной дисциплине; каким мог быть понятийный и терминологический аппарат? Это же попытка создать анатомический словарь на татарском языке! Возможно ли это? Может ли человек без специального образования, только по опыту работы с преподавателями и студентами в анатомическом театре написать подобный труд? Не очередная ли это журналистская утка? Сам татарский язык, перегруженный арабизмами и фарсизмами, только формируется. Насколько мы можем доверять "экспертизе" неназванных и неизвестных татарских врачей, упомянутых в статье. Откуда перепечатана эта статья? Вновь нет указаний на источник. Одним словом, никаких возможных гипотез на этот счет я не имею...
Книга служителя анатомического театра Хассанова.
Уральский край, 30 декабря, № 278, 1909.
( Read more... )Уральский край, 30 декабря, № 278, 1909.