brambeus: (Default)

Когда я говорю о капиталистах, которые стремятся лишь к профиту, к наживе, я этим вовсе не хочу сказать, что это – последние люди, ни на что не способные. У многих из них имеются несомненно крупные организаторские способности, которые я не думаю отрицать. Мы, советские люди, многому у капиталистов учимся.

И.Сталин (из беседы с Уэллсом).[1]

Что же интересного мог найти наш герой – последний библиотекарь татаро-башкирской библиотеки Свердловска - в книгах Форда.
Вспомним, что некоторые называли систему Форда «белым социализмом».

Read more... )

brambeus: (Default)

Когда я говорю о капиталистах, которые стремятся лишь к профиту, к наживе, я этим вовсе не хочу сказать, что это – последние люди, ни на что не способные. У многих из них имеются несомненно крупные организаторские способности, которые я не думаю отрицать. Мы, советские люди, многому у капиталистов учимся.

И.Сталин (из беседы с Уэллсом).[1]

Что же интересного мог найти наш герой – последний библиотекарь татаро-башкирской библиотеки Свердловска - в книгах Форда.
Вспомним, что некоторые называли систему Форда «белым социализмом».

Read more... )

brambeus: (Default)

Когда я говорю о капиталистах, которые стремятся лишь к профиту, к наживе, я этим вовсе не хочу сказать, что это – последние люди, ни на что не способные. У многих из них имеются несомненно крупные организаторские способности, которые я не думаю отрицать. Мы, советские люди, многому у капиталистов учимся.

И.Сталин (из беседы с Уэллсом).[1]

Что же интересного мог найти наш герой – последний библиотекарь татаро-башкирской библиотеки Свердловска - в книгах Форда.
Вспомним, что некоторые называли систему Форда «белым социализмом».

Read more... )

brambeus: (Default)

Судьба мусульманской библиотеки может оказаться гораздо прозаичней, чем я ее представляю. Она исчезла, распылилась. Основу ее заложили братья Агафуровы. Даже по доступным мне источникам можно было сделать вывод не только о её богатстве, но и о её уникальности. Похоже, она была сохранена в годы гражданской войны. Книги, журналы и газеты, собранные в дореволюционный период, легли в основу новой Центральной (областной) татаро-башкирской библиотеки. Далее я натыкаюсь на косвенные свидетельства о том, что библиотека перемещается под крышу татаро-башкирского педагогического техникума…

Read more... )
brambeus: (Default)

Судьба мусульманской библиотеки может оказаться гораздо прозаичней, чем я ее представляю. Она исчезла, распылилась. Основу ее заложили братья Агафуровы. Даже по доступным мне источникам можно было сделать вывод не только о её богатстве, но и о её уникальности. Похоже, она была сохранена в годы гражданской войны. Книги, журналы и газеты, собранные в дореволюционный период, легли в основу новой Центральной (областной) татаро-башкирской библиотеки. Далее я натыкаюсь на косвенные свидетельства о том, что библиотека перемещается под крышу татаро-башкирского педагогического техникума…

Read more... )
brambeus: (Default)

Судьба мусульманской библиотеки может оказаться гораздо прозаичней, чем я ее представляю. Она исчезла, распылилась. Основу ее заложили братья Агафуровы. Даже по доступным мне источникам можно было сделать вывод не только о её богатстве, но и о её уникальности. Похоже, она была сохранена в годы гражданской войны. Книги, журналы и газеты, собранные в дореволюционный период, легли в основу новой Центральной (областной) татаро-башкирской библиотеки. Далее я натыкаюсь на косвенные свидетельства о том, что библиотека перемещается под крышу татаро-башкирского педагогического техникума…

Read more... )

March 2013

S M T W T F S
      12
3 45 6 78 9
10 11 1213 14 15 16
17 18 19 20 2122 23
24252627282930
31      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 31st, 2025 11:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios