May. 13th, 2012

brambeus: (Default)
«Эпоха «просвещения» есть такая эпоха в жизни каждого народа, когда ограниченный и самонадеянный человеческий разум ставит себя выше тайн бытия… Эпоха «просвещения» отрицает тайну «исторического». Она отрицает «историческое» как специфическую реальность». Н.Бердяев.[1]
Read more... )
brambeus: (Default)
«Эпоха «просвещения» есть такая эпоха в жизни каждого народа, когда ограниченный и самонадеянный человеческий разум ставит себя выше тайн бытия… Эпоха «просвещения» отрицает тайну «исторического». Она отрицает «историческое» как специфическую реальность». Н.Бердяев.[1]
Read more... )
brambeus: (Default)
«Эпоха «просвещения» есть такая эпоха в жизни каждого народа, когда ограниченный и самонадеянный человеческий разум ставит себя выше тайн бытия… Эпоха «просвещения» отрицает тайну «исторического». Она отрицает «историческое» как специфическую реальность». Н.Бердяев.[1]
Read more... )
brambeus: (Default)
Несколько слов об источниках на татарском языке, касающихся именно Урала.
(Сделал эту заметку, когда разбирался с татарскими газетами 20-30-х годов, больше к этой теме не возвращался, 2012)
Но прежде маленькое отступление в область "языкознания”.
Read more... )

brambeus: (Default)
Несколько слов об источниках на татарском языке, касающихся именно Урала.
(Сделал эту заметку, когда разбирался с татарскими газетами 20-30-х годов, больше к этой теме не возвращался, 2012)
Но прежде маленькое отступление в область "языкознания”.
Read more... )

brambeus: (Default)
Несколько слов об источниках на татарском языке, касающихся именно Урала.
(Сделал эту заметку, когда разбирался с татарскими газетами 20-30-х годов, больше к этой теме не возвращался, 2012)
Но прежде маленькое отступление в область "языкознания”.
Read more... )

brambeus: (Default)
По мере продвижения вперед – к этому предисловию я возвращаюсь постоянно, и до сих пор оно меня не удовлетворяет, я все больше понимаю, что хотел бы рассматривать не вопросы истории, тем более исключительно татар и башкир, тем более татар и башкир Урала, - нет, я все больше желал вернуться к тому, с чего начинал – к философии, и оглядываясь на свой путь, вижу, что, собственно, не ушел далеко. И работа моя, независимо от моего желания, приобретает историко-философской характер. Одним словом, надеюсь, что я занимался философией истории.
Read more... )
brambeus: (Default)
По мере продвижения вперед – к этому предисловию я возвращаюсь постоянно, и до сих пор оно меня не удовлетворяет, я все больше понимаю, что хотел бы рассматривать не вопросы истории, тем более исключительно татар и башкир, тем более татар и башкир Урала, - нет, я все больше желал вернуться к тому, с чего начинал – к философии, и оглядываясь на свой путь, вижу, что, собственно, не ушел далеко. И работа моя, независимо от моего желания, приобретает историко-философской характер. Одним словом, надеюсь, что я занимался философией истории.
Read more... )
brambeus: (Default)
По мере продвижения вперед – к этому предисловию я возвращаюсь постоянно, и до сих пор оно меня не удовлетворяет, я все больше понимаю, что хотел бы рассматривать не вопросы истории, тем более исключительно татар и башкир, тем более татар и башкир Урала, - нет, я все больше желал вернуться к тому, с чего начинал – к философии, и оглядываясь на свой путь, вижу, что, собственно, не ушел далеко. И работа моя, независимо от моего желания, приобретает историко-философской характер. Одним словом, надеюсь, что я занимался философией истории.
Read more... )
brambeus: (Default)
По совету Дианы Габдулловны Касимовой я обращаюсь к творчеству Орхана Памука. Первое произведение, с которым я знакомлюсь, выходит в русском переводе в 2006 году, это - «Стамбул. Город воспоминаний». Этому предшествует попытка понять, насколько существенно взаимоотношения Российского и Османского правительств влияют на жизнь мусульман России, и, прежде всего, татар. Связь эта очень интересна и неоднозначна, работа продвигается крайне медленно.
Read more... )
brambeus: (Default)
По совету Дианы Габдулловны Касимовой я обращаюсь к творчеству Орхана Памука. Первое произведение, с которым я знакомлюсь, выходит в русском переводе в 2006 году, это - «Стамбул. Город воспоминаний». Этому предшествует попытка понять, насколько существенно взаимоотношения Российского и Османского правительств влияют на жизнь мусульман России, и, прежде всего, татар. Связь эта очень интересна и неоднозначна, работа продвигается крайне медленно.
Read more... )
brambeus: (Default)
По совету Дианы Габдулловны Касимовой я обращаюсь к творчеству Орхана Памука. Первое произведение, с которым я знакомлюсь, выходит в русском переводе в 2006 году, это - «Стамбул. Город воспоминаний». Этому предшествует попытка понять, насколько существенно взаимоотношения Российского и Османского правительств влияют на жизнь мусульман России, и, прежде всего, татар. Связь эта очень интересна и неоднозначна, работа продвигается крайне медленно.
Read more... )
brambeus: (Default)
Этот шаг в сторону может показаться странным. Мысли чуть ли не ключевые, быть может, кстати, поэтому и не оформленные до конца... На удивление не боюсь быть непонятным.

«Я думаю, что в основе социализма лежит глубочайшее разъединение людей, человеческого общества, человеческой общественности, та одинокость человеческая, которая является выражением индивидуализма». – пишет Бердяев в книге «Смысл истории».[1]

Мы коснемся двух аспектов человеческой мысли, вращающейся вокруг «социализма»: традицию утопий и марксистский анализ трудовой деятельности человека, приведший его к пониманию необходимости революционной реорганизации общества и государства.
Утопия позволит нам рассмотреть формирование идеала общества справедливости, уроки марксизма – ключевое понятие, в котором вынашивалось понятие справедливого общества. Культура труда – о национальной надежде.

Статья размещена на основном сайте Академии, ибо её тема шире, нежели заявленная в этом журнале. - О "культуре труда". Заметки на полях ранних работ Георга Лукача.

[1] Бердяев Н. Смысл истории. – с.132.
brambeus: (Default)
Этот шаг в сторону может показаться странным. Мысли чуть ли не ключевые, быть может, кстати, поэтому и не оформленные до конца... На удивление не боюсь быть непонятным.

«Я думаю, что в основе социализма лежит глубочайшее разъединение людей, человеческого общества, человеческой общественности, та одинокость человеческая, которая является выражением индивидуализма». – пишет Бердяев в книге «Смысл истории».[1]

Мы коснемся двух аспектов человеческой мысли, вращающейся вокруг «социализма»: традицию утопий и марксистский анализ трудовой деятельности человека, приведший его к пониманию необходимости революционной реорганизации общества и государства.
Утопия позволит нам рассмотреть формирование идеала общества справедливости, уроки марксизма – ключевое понятие, в котором вынашивалось понятие справедливого общества. Культура труда – о национальной надежде.

Статья размещена на основном сайте Академии, ибо её тема шире, нежели заявленная в этом журнале. - О "культуре труда". Заметки на полях ранних работ Георга Лукача.

[1] Бердяев Н. Смысл истории. – с.132.
brambeus: (Default)
Этот шаг в сторону может показаться странным. Мысли чуть ли не ключевые, быть может, кстати, поэтому и не оформленные до конца... На удивление не боюсь быть непонятным.

«Я думаю, что в основе социализма лежит глубочайшее разъединение людей, человеческого общества, человеческой общественности, та одинокость человеческая, которая является выражением индивидуализма». – пишет Бердяев в книге «Смысл истории».[1]

Мы коснемся двух аспектов человеческой мысли, вращающейся вокруг «социализма»: традицию утопий и марксистский анализ трудовой деятельности человека, приведший его к пониманию необходимости революционной реорганизации общества и государства.
Утопия позволит нам рассмотреть формирование идеала общества справедливости, уроки марксизма – ключевое понятие, в котором вынашивалось понятие справедливого общества. Культура труда – о национальной надежде.

Статья размещена на основном сайте Академии, ибо её тема шире, нежели заявленная в этом журнале. - О "культуре труда". Заметки на полях ранних работ Георга Лукача.

[1] Бердяев Н. Смысл истории. – с.132.
brambeus: (Default)
Интереснейший документ от Игоря Петрова.
Оригинал взят у [livejournal.com profile] labas в от казани до ташкента
Четырнадцатое интервью из Гарвардского Проекта по своему уникально. Скорее всего интервьюируемый - единственный из респондентов Проекта, который сегодня, 60 лет спустя, все еще жив. Более того, мы живем с ним в одном городе.
Read more... )

brambeus: (Default)
Интереснейший документ от Игоря Петрова.
Оригинал взят у [livejournal.com profile] labas в от казани до ташкента
Четырнадцатое интервью из Гарвардского Проекта по своему уникально. Скорее всего интервьюируемый - единственный из респондентов Проекта, который сегодня, 60 лет спустя, все еще жив. Более того, мы живем с ним в одном городе.
Read more... )

brambeus: (Default)
Интереснейший документ от Игоря Петрова.
Оригинал взят у [livejournal.com profile] labas в от казани до ташкента
Четырнадцатое интервью из Гарвардского Проекта по своему уникально. Скорее всего интервьюируемый - единственный из респондентов Проекта, который сегодня, 60 лет спустя, все еще жив. Более того, мы живем с ним в одном городе.
Read more... )

brambeus: (Default)
Полагаю, уместно переместить материал в этот журнал.
Оригинал взят у [livejournal.com profile] rustam_bikbov в На грани предательства...
Оформляемая и оформляющаяся тема...
Не сомнения не позволяют комментировать материал, а некоторая размытость образов, относительность понятия "патриотизм", сотни "горячих" попыток "пересмотреть" содержание этого понятия... Или писать исключительно двусмысленно или не допускать никаких двусмысленностей... Но так или иначе, я отдаю себе отчёт в том, что ничто "не преодолено" и преодолено быть не может... Вновь ссылки - как некие памятки для себя...
Read more... )

brambeus: (Default)
Полагаю, уместно переместить материал в этот журнал.
Оригинал взят у [livejournal.com profile] rustam_bikbov в На грани предательства...
Оформляемая и оформляющаяся тема...
Не сомнения не позволяют комментировать материал, а некоторая размытость образов, относительность понятия "патриотизм", сотни "горячих" попыток "пересмотреть" содержание этого понятия... Или писать исключительно двусмысленно или не допускать никаких двусмысленностей... Но так или иначе, я отдаю себе отчёт в том, что ничто "не преодолено" и преодолено быть не может... Вновь ссылки - как некие памятки для себя...
Read more... )

brambeus: (Default)
Полагаю, уместно переместить материал в этот журнал.
Оригинал взят у [livejournal.com profile] rustam_bikbov в На грани предательства...
Оформляемая и оформляющаяся тема...
Не сомнения не позволяют комментировать материал, а некоторая размытость образов, относительность понятия "патриотизм", сотни "горячих" попыток "пересмотреть" содержание этого понятия... Или писать исключительно двусмысленно или не допускать никаких двусмысленностей... Но так или иначе, я отдаю себе отчёт в том, что ничто "не преодолено" и преодолено быть не может... Вновь ссылки - как некие памятки для себя...
Read more... )

brambeus: (Default)
(Конечно, за эти годы появились новые материалы. Но подозреваю, что не скоро вернусь к этому материалу, да и вернусь ли? Одним словом, вновь приглашаю в свою лабораторию, даже не обрисовав контуры своей "гипотезы", "наития"... Кстати, не вспомню даже, когда и начал-то эту "главу", вероятно, когда в руки попала книга Семиряги, а не татарских историков. Но с другой стороны, можно ли что-нибудь понять в японских событиях, не разобравшись, что происходило в Турции и Германии?)
Геополитические интересы Германии и Турции в отношении к России чаще совпадали, нежели расходились. Обойти этот вопрос, казалось мне, ничего не понять в особенностях отношения к татарам, как казанским (волго-уральским), так и крымским.
Read more... )

brambeus: (Default)
(Конечно, за эти годы появились новые материалы. Но подозреваю, что не скоро вернусь к этому материалу, да и вернусь ли? Одним словом, вновь приглашаю в свою лабораторию, даже не обрисовав контуры своей "гипотезы", "наития"... Кстати, не вспомню даже, когда и начал-то эту "главу", вероятно, когда в руки попала книга Семиряги, а не татарских историков. Но с другой стороны, можно ли что-нибудь понять в японских событиях, не разобравшись, что происходило в Турции и Германии?)
Геополитические интересы Германии и Турции в отношении к России чаще совпадали, нежели расходились. Обойти этот вопрос, казалось мне, ничего не понять в особенностях отношения к татарам, как казанским (волго-уральским), так и крымским.
Read more... )

brambeus: (Default)
(Конечно, за эти годы появились новые материалы. Но подозреваю, что не скоро вернусь к этому материалу, да и вернусь ли? Одним словом, вновь приглашаю в свою лабораторию, даже не обрисовав контуры своей "гипотезы", "наития"... Кстати, не вспомню даже, когда и начал-то эту "главу", вероятно, когда в руки попала книга Семиряги, а не татарских историков. Но с другой стороны, можно ли что-нибудь понять в японских событиях, не разобравшись, что происходило в Турции и Германии?)
Геополитические интересы Германии и Турции в отношении к России чаще совпадали, нежели расходились. Обойти этот вопрос, казалось мне, ничего не понять в особенностях отношения к татарам, как казанским (волго-уральским), так и крымским.
Read more... )

brambeus: (Default)
Итак, попробуем на основе показаний восстановить цели и структуру этой организации. Из наших героев ближе всех к руководителям организации был Умидбаев. Его показания кладутся нами в основу реконструкции.
Read more... )

brambeus: (Default)
Итак, попробуем на основе показаний восстановить цели и структуру этой организации. Из наших героев ближе всех к руководителям организации был Умидбаев. Его показания кладутся нами в основу реконструкции.
Read more... )

brambeus: (Default)
Итак, попробуем на основе показаний восстановить цели и структуру этой организации. Из наших героев ближе всех к руководителям организации был Умидбаев. Его показания кладутся нами в основу реконструкции.
Read more... )

brambeus: (Default)
Самый трудный вопрос. Закрыть бы глаза на него – не получается. Мы рассматривали судьбы татарских эмигрантов в контексте взаимоотношений Японии и России. Но предметом их дележа был и остается Китай. За его сегодняшним процветанием так не хочется заглядывать в эту самую трагичную, самую кровавую историю ХХ века, кульминацией которой является «культурная революция». Я хочу поставить вопрос следующим образом: насколько Россия и Япония, и, конечно, Англия, Франция, Германия и США, ответственны за то, что происходило с Китаем? В рамках предпринятого исследования я не смогу ответить на этот вопрос и только намечу пути возможных поисков ответа.
brambeus: (Default)
Самый трудный вопрос. Закрыть бы глаза на него – не получается. Мы рассматривали судьбы татарских эмигрантов в контексте взаимоотношений Японии и России. Но предметом их дележа был и остается Китай. За его сегодняшним процветанием так не хочется заглядывать в эту самую трагичную, самую кровавую историю ХХ века, кульминацией которой является «культурная революция». Я хочу поставить вопрос следующим образом: насколько Россия и Япония, и, конечно, Англия, Франция, Германия и США, ответственны за то, что происходило с Китаем? В рамках предпринятого исследования я не смогу ответить на этот вопрос и только намечу пути возможных поисков ответа.
brambeus: (Default)
Самый трудный вопрос. Закрыть бы глаза на него – не получается. Мы рассматривали судьбы татарских эмигрантов в контексте взаимоотношений Японии и России. Но предметом их дележа был и остается Китай. За его сегодняшним процветанием так не хочется заглядывать в эту самую трагичную, самую кровавую историю ХХ века, кульминацией которой является «культурная революция». Я хочу поставить вопрос следующим образом: насколько Россия и Япония, и, конечно, Англия, Франция, Германия и США, ответственны за то, что происходило с Китаем? В рамках предпринятого исследования я не смогу ответить на этот вопрос и только намечу пути возможных поисков ответа.
brambeus: (Default)
Читатель догадывается, что на основе того материала, который был в распоряжении автора этих заметок, обобщенный портрет сделать невозможно, но сделать наброски к портрету – попытаться можно.
Read more... )
brambeus: (Default)
Читатель догадывается, что на основе того материала, который был в распоряжении автора этих заметок, обобщенный портрет сделать невозможно, но сделать наброски к портрету – попытаться можно.
Read more... )
brambeus: (Default)
Читатель догадывается, что на основе того материала, который был в распоряжении автора этих заметок, обобщенный портрет сделать невозможно, но сделать наброски к портрету – попытаться можно.
Read more... )
brambeus: (Default)
Из показаний Умидбаева. Допрос 27 января 1947 года.
«В 1921 году в январе месяце я в группе 10 человек во главе Курбан Галиева… Бикмеева Султан Гирей… Таганов Галим-джян… Шамгуни Маддяр… Хайретдинов Зайнетдин… Саинов… Гизатуллин Ахметша, я и еще два человека не помню их. Из Харбина выехали в Японию город Токио в виде экскурсии с целью ознакомления с бытом и культурой Японии. Указанную группу экскурсантов возглавлял Курбан Галлиев, как говорил мне покойный дядя Бикмеев, ездили на средства атамана Семенова, а его кто субсидировал я не знаю, но полагаю, что средства атаману Семенову отпускала японская военная миссия. По прибытии в Токио остановились в гостинице, куда к нам пришел японский офицер, который переговорил с Курбан Галлиевым и он же в качестве экскурсовода показал нам, вернее водил в городе Токио для ознакомления в начальные япониские школы, в японский императорский университет, в военный арсенал, в военное училищк, где готовили офицеров японской армии, в военно-морской порт, в 30-и километрах от Токио. Кроме того были на приеме у японского барона Гато – начальник городской управы гор.Токио, который дал обед в честь нашей группы, на котором присутствовали несколько человек из числа японских властей, но я их не знаю. От имени нашей группы на обеде выступал Курбан Галлиев, благодарил японское правительство и в частности барона Гато за теплый прием. Полностью содержание выступления Курбан Галиева я сейчас не могу воспроизвести в памяти. В феврале месяце 1921 года меня и Гизатуллина из этой группы устроили на учебу по изучению японского языка (курсив мой - Р.Б.), а остальные 8 человек выехали обратно в Муньчжурию».[1]

[1] ГААОСО, ф.1, оп.2, д.36674, л.72.
brambeus: (Default)
Из показаний Умидбаева. Допрос 27 января 1947 года.
«В 1921 году в январе месяце я в группе 10 человек во главе Курбан Галиева… Бикмеева Султан Гирей… Таганов Галим-джян… Шамгуни Маддяр… Хайретдинов Зайнетдин… Саинов… Гизатуллин Ахметша, я и еще два человека не помню их. Из Харбина выехали в Японию город Токио в виде экскурсии с целью ознакомления с бытом и культурой Японии. Указанную группу экскурсантов возглавлял Курбан Галлиев, как говорил мне покойный дядя Бикмеев, ездили на средства атамана Семенова, а его кто субсидировал я не знаю, но полагаю, что средства атаману Семенову отпускала японская военная миссия. По прибытии в Токио остановились в гостинице, куда к нам пришел японский офицер, который переговорил с Курбан Галлиевым и он же в качестве экскурсовода показал нам, вернее водил в городе Токио для ознакомления в начальные япониские школы, в японский императорский университет, в военный арсенал, в военное училищк, где готовили офицеров японской армии, в военно-морской порт, в 30-и километрах от Токио. Кроме того были на приеме у японского барона Гато – начальник городской управы гор.Токио, который дал обед в честь нашей группы, на котором присутствовали несколько человек из числа японских властей, но я их не знаю. От имени нашей группы на обеде выступал Курбан Галлиев, благодарил японское правительство и в частности барона Гато за теплый прием. Полностью содержание выступления Курбан Галиева я сейчас не могу воспроизвести в памяти. В феврале месяце 1921 года меня и Гизатуллина из этой группы устроили на учебу по изучению японского языка (курсив мой - Р.Б.), а остальные 8 человек выехали обратно в Муньчжурию».[1]

[1] ГААОСО, ф.1, оп.2, д.36674, л.72.
brambeus: (Default)
Из показаний Умидбаева. Допрос 27 января 1947 года.
«В 1921 году в январе месяце я в группе 10 человек во главе Курбан Галиева… Бикмеева Султан Гирей… Таганов Галим-джян… Шамгуни Маддяр… Хайретдинов Зайнетдин… Саинов… Гизатуллин Ахметша, я и еще два человека не помню их. Из Харбина выехали в Японию город Токио в виде экскурсии с целью ознакомления с бытом и культурой Японии. Указанную группу экскурсантов возглавлял Курбан Галлиев, как говорил мне покойный дядя Бикмеев, ездили на средства атамана Семенова, а его кто субсидировал я не знаю, но полагаю, что средства атаману Семенову отпускала японская военная миссия. По прибытии в Токио остановились в гостинице, куда к нам пришел японский офицер, который переговорил с Курбан Галлиевым и он же в качестве экскурсовода показал нам, вернее водил в городе Токио для ознакомления в начальные япониские школы, в японский императорский университет, в военный арсенал, в военное училищк, где готовили офицеров японской армии, в военно-морской порт, в 30-и километрах от Токио. Кроме того были на приеме у японского барона Гато – начальник городской управы гор.Токио, который дал обед в честь нашей группы, на котором присутствовали несколько человек из числа японских властей, но я их не знаю. От имени нашей группы на обеде выступал Курбан Галлиев, благодарил японское правительство и в частности барона Гато за теплый прием. Полностью содержание выступления Курбан Галиева я сейчас не могу воспроизвести в памяти. В феврале месяце 1921 года меня и Гизатуллина из этой группы устроили на учебу по изучению японского языка (курсив мой - Р.Б.), а остальные 8 человек выехали обратно в Муньчжурию».[1]

[1] ГААОСО, ф.1, оп.2, д.36674, л.72.
brambeus: (Default)
В сведениях Умидбаева мы без труда обнаружим немало путаницы. Что-то подсказывает мне, что он, по большому счету, остался равнодушным к национальному движению. В его показаниях не раз встречается фраза: больше тот-то мне ничего не сказал, а я спрашивать не стал. Интересующийся проблемой человек обладал бы сведениями более глубокими и точными. Замечаю вновь и то, какие цели ставило следствие. Речь идет о том периоде, когда «неправда» теряет необходимость, а «правда» становится лишь частично возможной.

И тем не менее, привожу противоречивую выдержку из его показаний. Вопрос касается России и Советского Союза. Работая над этой статьей, я ни на минуту не забывал о татарах, обвиненных в сотрудничестве с японской разведкой и расстрелянных в Свердловске в 1938 году (но об этом чуть позже, хотя работа с материалами по репрессиям 1937-38 гг. и натолкнули меня на мысль, что связь между явлениями не столь надуманна, т.е. мысль двигалась в обратном направлении моему изложению в журнале - Р.Б., 2012). Я никогда не утверждал, что между этими событиями есть прямая связь, а вот косвенная, мне казалась несомненной. Я думаю, понятно и другое – ответы приобретают ту форму, которую им придает следователь, которому самому не хватало знаний, чтобы разобраться в существе дела.
Read more... )
brambeus: (Default)
В сведениях Умидбаева мы без труда обнаружим немало путаницы. Что-то подсказывает мне, что он, по большому счету, остался равнодушным к национальному движению. В его показаниях не раз встречается фраза: больше тот-то мне ничего не сказал, а я спрашивать не стал. Интересующийся проблемой человек обладал бы сведениями более глубокими и точными. Замечаю вновь и то, какие цели ставило следствие. Речь идет о том периоде, когда «неправда» теряет необходимость, а «правда» становится лишь частично возможной.

И тем не менее, привожу противоречивую выдержку из его показаний. Вопрос касается России и Советского Союза. Работая над этой статьей, я ни на минуту не забывал о татарах, обвиненных в сотрудничестве с японской разведкой и расстрелянных в Свердловске в 1938 году (но об этом чуть позже, хотя работа с материалами по репрессиям 1937-38 гг. и натолкнули меня на мысль, что связь между явлениями не столь надуманна, т.е. мысль двигалась в обратном направлении моему изложению в журнале - Р.Б., 2012). Я никогда не утверждал, что между этими событиями есть прямая связь, а вот косвенная, мне казалась несомненной. Я думаю, понятно и другое – ответы приобретают ту форму, которую им придает следователь, которому самому не хватало знаний, чтобы разобраться в существе дела.
Read more... )
brambeus: (Default)
В сведениях Умидбаева мы без труда обнаружим немало путаницы. Что-то подсказывает мне, что он, по большому счету, остался равнодушным к национальному движению. В его показаниях не раз встречается фраза: больше тот-то мне ничего не сказал, а я спрашивать не стал. Интересующийся проблемой человек обладал бы сведениями более глубокими и точными. Замечаю вновь и то, какие цели ставило следствие. Речь идет о том периоде, когда «неправда» теряет необходимость, а «правда» становится лишь частично возможной.

И тем не менее, привожу противоречивую выдержку из его показаний. Вопрос касается России и Советского Союза. Работая над этой статьей, я ни на минуту не забывал о татарах, обвиненных в сотрудничестве с японской разведкой и расстрелянных в Свердловске в 1938 году (но об этом чуть позже, хотя работа с материалами по репрессиям 1937-38 гг. и натолкнули меня на мысль, что связь между явлениями не столь надуманна, т.е. мысль двигалась в обратном направлении моему изложению в журнале - Р.Б., 2012). Я никогда не утверждал, что между этими событиями есть прямая связь, а вот косвенная, мне казалась несомненной. Я думаю, понятно и другое – ответы приобретают ту форму, которую им придает следователь, которому самому не хватало знаний, чтобы разобраться в существе дела.
Read more... )
brambeus: (Default)
Мукден.
Мы заканчиваем знакомить вас с маньчжурскими делами рассказом о личности, ближе всех находившейся в одно время к Курбангалееву и Гизатуллину.
Read more... )

brambeus: (Default)
Мукден.
Мы заканчиваем знакомить вас с маньчжурскими делами рассказом о личности, ближе всех находившейся в одно время к Курбангалееву и Гизатуллину.
Read more... )

brambeus: (Default)
Мукден.
Мы заканчиваем знакомить вас с маньчжурскими делами рассказом о личности, ближе всех находившейся в одно время к Курбангалееву и Гизатуллину.
Read more... )

brambeus: (Default)
Мукден.
Брат Закира, родился в 1924 году. В 1944 году совместно с Закиром открывает магазин готового платья. Сотрудничал с японской жандармерией. Им был завербован Хусаинов Абдуллахат Муртазевич. В первых числах июня выехал из Мукдена к матери в Харбин. Задержан и вывезен в Верхотурье. В октябре 1946 года проходил как свидетель по делу брата Закира. 5 ноября состоялась очная ставка братьев, на которой Маруф подтверждает свои показания о сотрудничестве брата с жандармерией.[1] Слово в слово, точно его заставляют. Он также проходит свидетелем по делу Хусаинова Абдуллахата. Его дело в ГААОСО мною не найдено. У меня две версии: в силу своей осведомленности он мог быть «этапирован» в центр, другая – он мог быть «перевербован» советскими органами.

[1] Нужно отметить, что по делу Янгузарова Закира и Хусаинов Абдуллахата, кроме Маруфа Янгузарова, свидетелем еще проходит некий Феликс Юлианович Федорович, 1892 года рождения, русский, уроженец Барнаула, коммерсант, по делу первого допрошен 25 октября 1946 года, второго – 29 октября 1946 г..
brambeus: (Default)
Мукден.
Брат Закира, родился в 1924 году. В 1944 году совместно с Закиром открывает магазин готового платья. Сотрудничал с японской жандармерией. Им был завербован Хусаинов Абдуллахат Муртазевич. В первых числах июня выехал из Мукдена к матери в Харбин. Задержан и вывезен в Верхотурье. В октябре 1946 года проходил как свидетель по делу брата Закира. 5 ноября состоялась очная ставка братьев, на которой Маруф подтверждает свои показания о сотрудничестве брата с жандармерией.[1] Слово в слово, точно его заставляют. Он также проходит свидетелем по делу Хусаинова Абдуллахата. Его дело в ГААОСО мною не найдено. У меня две версии: в силу своей осведомленности он мог быть «этапирован» в центр, другая – он мог быть «перевербован» советскими органами.

[1] Нужно отметить, что по делу Янгузарова Закира и Хусаинов Абдуллахата, кроме Маруфа Янгузарова, свидетелем еще проходит некий Феликс Юлианович Федорович, 1892 года рождения, русский, уроженец Барнаула, коммерсант, по делу первого допрошен 25 октября 1946 года, второго – 29 октября 1946 г..
brambeus: (Default)
Мукден.
Брат Закира, родился в 1924 году. В 1944 году совместно с Закиром открывает магазин готового платья. Сотрудничал с японской жандармерией. Им был завербован Хусаинов Абдуллахат Муртазевич. В первых числах июня выехал из Мукдена к матери в Харбин. Задержан и вывезен в Верхотурье. В октябре 1946 года проходил как свидетель по делу брата Закира. 5 ноября состоялась очная ставка братьев, на которой Маруф подтверждает свои показания о сотрудничестве брата с жандармерией.[1] Слово в слово, точно его заставляют. Он также проходит свидетелем по делу Хусаинова Абдуллахата. Его дело в ГААОСО мною не найдено. У меня две версии: в силу своей осведомленности он мог быть «этапирован» в центр, другая – он мог быть «перевербован» советскими органами.

[1] Нужно отметить, что по делу Янгузарова Закира и Хусаинов Абдуллахата, кроме Маруфа Янгузарова, свидетелем еще проходит некий Феликс Юлианович Федорович, 1892 года рождения, русский, уроженец Барнаула, коммерсант, по делу первого допрошен 25 октября 1946 года, второго – 29 октября 1946 г..
brambeus: (Default)
ГААОСО, ф.1, оп.2, д.П-37169. Одно из самых больших дел, материалы которого также проливают некоторый свет на деятельность членов организации «Идель-Урал».
Read more... )
brambeus: (Default)
ГААОСО, ф.1, оп.2, д.П-37169. Одно из самых больших дел, материалы которого также проливают некоторый свет на деятельность членов организации «Идель-Урал».
Read more... )
brambeus: (Default)
ГААОСО, ф.1, оп.2, д.П-37169. Одно из самых больших дел, материалы которого также проливают некоторый свет на деятельность членов организации «Идель-Урал».
Read more... )
brambeus: (Default)
Родился во Владивостоке в 1922 году. Отец служил в армии Колчака. С 1939 по 1941 год Минигалей служил командиром в «русско-воинском отряде» на станции Кэй-Си. Одновременно в 1939 году окончил 5-ти-месячную военно-полицейскую юнкерскую школу, в 1940 – 20-ти дневные курсы пропагандистов-агитаторов при Японской военной миссии на станции Хандаохецзы, на которых был подготовлен к переброске в СССР как разведчик-диверсант и разведчик-пропагандист для подрывной работы на территории СССР. Арестован по вступлении советских войск в Китай. Содержался в Тавде. 8 марта 1947 года приговорен к 15 годам заключения в исправительно-трудовом лагере.[1]

[1] ГААОСО, ф.1, оп.2, д.П-36945.
brambeus: (Default)
Родился во Владивостоке в 1922 году. Отец служил в армии Колчака. С 1939 по 1941 год Минигалей служил командиром в «русско-воинском отряде» на станции Кэй-Си. Одновременно в 1939 году окончил 5-ти-месячную военно-полицейскую юнкерскую школу, в 1940 – 20-ти дневные курсы пропагандистов-агитаторов при Японской военной миссии на станции Хандаохецзы, на которых был подготовлен к переброске в СССР как разведчик-диверсант и разведчик-пропагандист для подрывной работы на территории СССР. Арестован по вступлении советских войск в Китай. Содержался в Тавде. 8 марта 1947 года приговорен к 15 годам заключения в исправительно-трудовом лагере.[1]

[1] ГААОСО, ф.1, оп.2, д.П-36945.
brambeus: (Default)
Родился во Владивостоке в 1922 году. Отец служил в армии Колчака. С 1939 по 1941 год Минигалей служил командиром в «русско-воинском отряде» на станции Кэй-Си. Одновременно в 1939 году окончил 5-ти-месячную военно-полицейскую юнкерскую школу, в 1940 – 20-ти дневные курсы пропагандистов-агитаторов при Японской военной миссии на станции Хандаохецзы, на которых был подготовлен к переброске в СССР как разведчик-диверсант и разведчик-пропагандист для подрывной работы на территории СССР. Арестован по вступлении советских войск в Китай. Содержался в Тавде. 8 марта 1947 года приговорен к 15 годам заключения в исправительно-трудовом лагере.[1]

[1] ГААОСО, ф.1, оп.2, д.П-36945.
brambeus: (Default)
Маньчжурия.
Дело одного из татарских эмигрантов, оставшегося после гражданской войны в Маньчжурии. Акчурин – сын достаточно процветающего коммерсанта. (Акчурина Тагира Агеев называет одним из руководителей организации татарской молодежи (или «Урал-Идель», в г.Хайлар). Акчурин Амрулла родился в 1902 году в деревне Усть-Рахманка Красно-Слободского района Пензенской области. По показаниям в 1917 году переехал к отцу в Маньчжурию.
Read more... )
brambeus: (Default)
Маньчжурия.
Дело одного из татарских эмигрантов, оставшегося после гражданской войны в Маньчжурии. Акчурин – сын достаточно процветающего коммерсанта. (Акчурина Тагира Агеев называет одним из руководителей организации татарской молодежи (или «Урал-Идель», в г.Хайлар). Акчурин Амрулла родился в 1902 году в деревне Усть-Рахманка Красно-Слободского района Пензенской области. По показаниям в 1917 году переехал к отцу в Маньчжурию.
Read more... )
brambeus: (Default)
Маньчжурия.
Дело одного из татарских эмигрантов, оставшегося после гражданской войны в Маньчжурии. Акчурин – сын достаточно процветающего коммерсанта. (Акчурина Тагира Агеев называет одним из руководителей организации татарской молодежи (или «Урал-Идель», в г.Хайлар). Акчурин Амрулла родился в 1902 году в деревне Усть-Рахманка Красно-Слободского района Пензенской области. По показаниям в 1917 году переехал к отцу в Маньчжурию.
Read more... )
brambeus: (Default)
В числе подозреваемых в сотрудничестве с японской жандармерией – татарин Агеев Асят Мухамеджанович, 1921 года рождения. Его отец до 1900 года проживал в Пензенской губернии, в 1900 году в связи со строительством КВЖД перебирается в Маньчжурию, служит приказчиком у крупных татарских коммерсантов Акчуриных, затем открывает свой мануфактурно-бакалейный магазин, в 1931 году умирает.
Read more... )
brambeus: (Default)
В числе подозреваемых в сотрудничестве с японской жандармерией – татарин Агеев Асят Мухамеджанович, 1921 года рождения. Его отец до 1900 года проживал в Пензенской губернии, в 1900 году в связи со строительством КВЖД перебирается в Маньчжурию, служит приказчиком у крупных татарских коммерсантов Акчуриных, затем открывает свой мануфактурно-бакалейный магазин, в 1931 году умирает.
Read more... )
brambeus: (Default)
В числе подозреваемых в сотрудничестве с японской жандармерией – татарин Агеев Асят Мухамеджанович, 1921 года рождения. Его отец до 1900 года проживал в Пензенской губернии, в 1900 году в связи со строительством КВЖД перебирается в Маньчжурию, служит приказчиком у крупных татарских коммерсантов Акчуриных, затем открывает свой мануфактурно-бакалейный магазин, в 1931 году умирает.
Read more... )
brambeus: (Default)
ГААОСО, ф.1, оп.2, д.П-37696, в деле имеется фотография: работа в воинской части сподручным пекаря, сентябрь 1945 года (копия не была сделана).
Read more... )
brambeus: (Default)
ГААОСО, ф.1, оп.2, д.П-37696, в деле имеется фотография: работа в воинской части сподручным пекаря, сентябрь 1945 года (копия не была сделана).
Read more... )
brambeus: (Default)
ГААОСО, ф.1, оп.2, д.П-37696, в деле имеется фотография: работа в воинской части сподручным пекаря, сентябрь 1945 года (копия не была сделана).
Read more... )
brambeus: (Default)
Японский след. Опыт симультанного исследования.[1]
Случайная находка. И линия тупиковая, как казалось мне. Но отказаться от рассказа об этом я уже не мог. Прошло еще около полугода, финансирование работы прекратилось, поиски я продолжал по инерции. Случайные и неуверенные шаги со временем обретают уверенность, которую придают им последние находки.
Read more... )
brambeus: (Default)
Японский след. Опыт симультанного исследования.[1]
Случайная находка. И линия тупиковая, как казалось мне. Но отказаться от рассказа об этом я уже не мог. Прошло еще около полугода, финансирование работы прекратилось, поиски я продолжал по инерции. Случайные и неуверенные шаги со временем обретают уверенность, которую придают им последние находки.
Read more... )
brambeus: (Default)
Японский след. Опыт симультанного исследования.[1]
Случайная находка. И линия тупиковая, как казалось мне. Но отказаться от рассказа об этом я уже не мог. Прошло еще около полугода, финансирование работы прекратилось, поиски я продолжал по инерции. Случайные и неуверенные шаги со временем обретают уверенность, которую придают им последние находки.
Read more... )
brambeus: (Default)
Начинаю работать над журналом "Век просвещения" (вопросы истории и культуры татар и башкир на Урале)
brambeus: (Default)
Начинаю работать над журналом "Век просвещения" (вопросы истории и культуры татар и башкир на Урале)
brambeus: (Default)
(Несколько игнорируя последовательность, которой предполагал придерживаться, публикуя материалы)
Впервые достаточно взятно и прозрачно вопрос о противоречивости термина (понятия, «связки») «татаро-башкиры» подымается зав.отделом национальностей Уралоблисполкома, башкиром по национальности Харрасовым в докладной записке председателю Облсиполкома Попову 17 февраля 1932 года. Отмечая ряд существенных недостатков в работе среди нацмен, главным образом в смешанных по национальному составу районах, в частности, что во многих РИКах нет уполномоченных по работе среди нацмен, Харрасов обращает внимание на «полное игнорирование отдельных национальностей, как-то: в Башкирской школе преподавание татарского языка; навязывание делопроизводства башкирским сельсоветам письменности татарского языка, кроме этого неотделение татар от башкир (Ялано-Катайск)». В некоторых районах под нацменами подразумеваются только татары.[1]
Read more... )
brambeus: (Default)
(Несколько игнорируя последовательность, которой предполагал придерживаться, публикуя материалы)
Впервые достаточно взятно и прозрачно вопрос о противоречивости термина (понятия, «связки») «татаро-башкиры» подымается зав.отделом национальностей Уралоблисполкома, башкиром по национальности Харрасовым в докладной записке председателю Облсиполкома Попову 17 февраля 1932 года. Отмечая ряд существенных недостатков в работе среди нацмен, главным образом в смешанных по национальному составу районах, в частности, что во многих РИКах нет уполномоченных по работе среди нацмен, Харрасов обращает внимание на «полное игнорирование отдельных национальностей, как-то: в Башкирской школе преподавание татарского языка; навязывание делопроизводства башкирским сельсоветам письменности татарского языка, кроме этого неотделение татар от башкир (Ялано-Катайск)». В некоторых районах под нацменами подразумеваются только татары.[1]
Read more... )
brambeus: (Default)
(Несколько игнорируя последовательность, которой предполагал придерживаться, публикуя материалы)
Впервые достаточно взятно и прозрачно вопрос о противоречивости термина (понятия, «связки») «татаро-башкиры» подымается зав.отделом национальностей Уралоблисполкома, башкиром по национальности Харрасовым в докладной записке председателю Облсиполкома Попову 17 февраля 1932 года. Отмечая ряд существенных недостатков в работе среди нацмен, главным образом в смешанных по национальному составу районах, в частности, что во многих РИКах нет уполномоченных по работе среди нацмен, Харрасов обращает внимание на «полное игнорирование отдельных национальностей, как-то: в Башкирской школе преподавание татарского языка; навязывание делопроизводства башкирским сельсоветам письменности татарского языка, кроме этого неотделение татар от башкир (Ялано-Катайск)». В некоторых районах под нацменами подразумеваются только татары.[1]
Read more... )
brambeus: (Default)

В Европейской России острота классовой битвы в деревне складывалась в борьбе за землю… Здесь, в Средней Азии, борьба идет за воду.
                                                                                                                                                                  Фрунзе.[1]

Это один из самых сложных и деликатных вопросов. Он касается той противоречивой роли, которую татары сыграли в истории среднеазиатских и кавказских народов.

Read more... )
brambeus: (Default)

В Европейской России острота классовой битвы в деревне складывалась в борьбе за землю… Здесь, в Средней Азии, борьба идет за воду.
                                                                                                                                                                  Фрунзе.[1]

Это один из самых сложных и деликатных вопросов. Он касается той противоречивой роли, которую татары сыграли в истории среднеазиатских и кавказских народов.

Read more... )
brambeus: (Default)

В Европейской России острота классовой битвы в деревне складывалась в борьбе за землю… Здесь, в Средней Азии, борьба идет за воду.
                                                                                                                                                                  Фрунзе.[1]

Это один из самых сложных и деликатных вопросов. Он касается той противоречивой роли, которую татары сыграли в истории среднеазиатских и кавказских народов.

Read more... )

March 2013

S M T W T F S
      12
3 45 6 78 9
10 11 1213 14 15 16
17 18 19 20 2122 23
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 9th, 2026 10:47 pm
Powered by Dreamwidth Studios