Челябинская область:
1.«Большевиклар». Златоуст. 1932-1933.
2.«Магнит Эшчесе». Магнитогорск. 1933.
3.«Ударник Стройки». Челябинск, 1931-1935.
Тюменская область:
1.«Кумек Хужелык». Ялуторовск. 1931-1935.
Челябинская область:
1.«Большевиклар». Златоуст. 1932-1933.
2.«Магнит Эшчесе». Магнитогорск. 1933.
3.«Ударник Стройки». Челябинск, 1931-1935.
Тюменская область:
1.«Кумек Хужелык». Ялуторовск. 1931-1935.
Челябинская область:
1.«Большевиклар». Златоуст. 1932-1933.
2.«Магнит Эшчесе». Магнитогорск. 1933.
3.«Ударник Стройки». Челябинск, 1931-1935.
Тюменская область:
1.«Кумек Хужелык». Ялуторовск. 1931-1935.
Порой я сам себе удивлялся: зачем так много длинных цитат? Кто будет читать все это? Порою мне самому становилось невыносимо скучно оттого, что я вычитывал в документах тех лет. Другой голос говорил: твои обобщения не будут иметь никакой цены без свидетельств людей, которые сами работали в печати. И ведь им самим порой было также отчаянно скучно… Тема татарских газет исчерпывает самую себя: столь уж необходимы, столь ли масштабны репрессивные меры к национальной печати Урала? Я задавал себе постоянно один вопрос: неужели все эти усилия бесплодны? Думаю, нет, с точки зрения интеграции татар в социалистическое строительство и русскоязычную реальность. Ну, а с точки зрения развития татарской культуры и языка, национального самосознания татар? Проделав такой путь, я до сих пор не в состоянии ответить на этот вопрос. В какой-то степени, это и вопрос резонанса моего поиска, будет ли он кому-либо интересен, будет ли подхвачена эстафета исследований этого «скучного мрачного периода». По крайней мере, думал я, вот путь, которым я прошел, а, пройдя, закрыл. Не надо теряться и путаться, подобно мне в лабиринтах свердловских архивов, пусть эта пыль осядет в моих легких, а заинтересованные поставленными мною вопросами, дышат свежим воздухом татарских деревень, ища и корни и надежду там, где живут носители языка.
( Read more... )Порой я сам себе удивлялся: зачем так много длинных цитат? Кто будет читать все это? Порою мне самому становилось невыносимо скучно оттого, что я вычитывал в документах тех лет. Другой голос говорил: твои обобщения не будут иметь никакой цены без свидетельств людей, которые сами работали в печати. И ведь им самим порой было также отчаянно скучно… Тема татарских газет исчерпывает самую себя: столь уж необходимы, столь ли масштабны репрессивные меры к национальной печати Урала? Я задавал себе постоянно один вопрос: неужели все эти усилия бесплодны? Думаю, нет, с точки зрения интеграции татар в социалистическое строительство и русскоязычную реальность. Ну, а с точки зрения развития татарской культуры и языка, национального самосознания татар? Проделав такой путь, я до сих пор не в состоянии ответить на этот вопрос. В какой-то степени, это и вопрос резонанса моего поиска, будет ли он кому-либо интересен, будет ли подхвачена эстафета исследований этого «скучного мрачного периода». По крайней мере, думал я, вот путь, которым я прошел, а, пройдя, закрыл. Не надо теряться и путаться, подобно мне в лабиринтах свердловских архивов, пусть эта пыль осядет в моих легких, а заинтересованные поставленными мною вопросами, дышат свежим воздухом татарских деревень, ища и корни и надежду там, где живут носители языка.
( Read more... )Порой я сам себе удивлялся: зачем так много длинных цитат? Кто будет читать все это? Порою мне самому становилось невыносимо скучно оттого, что я вычитывал в документах тех лет. Другой голос говорил: твои обобщения не будут иметь никакой цены без свидетельств людей, которые сами работали в печати. И ведь им самим порой было также отчаянно скучно… Тема татарских газет исчерпывает самую себя: столь уж необходимы, столь ли масштабны репрессивные меры к национальной печати Урала? Я задавал себе постоянно один вопрос: неужели все эти усилия бесплодны? Думаю, нет, с точки зрения интеграции татар в социалистическое строительство и русскоязычную реальность. Ну, а с точки зрения развития татарской культуры и языка, национального самосознания татар? Проделав такой путь, я до сих пор не в состоянии ответить на этот вопрос. В какой-то степени, это и вопрос резонанса моего поиска, будет ли он кому-либо интересен, будет ли подхвачена эстафета исследований этого «скучного мрачного периода». По крайней мере, думал я, вот путь, которым я прошел, а, пройдя, закрыл. Не надо теряться и путаться, подобно мне в лабиринтах свердловских архивов, пусть эта пыль осядет в моих легких, а заинтересованные поставленными мною вопросами, дышат свежим воздухом татарских деревень, ища и корни и надежду там, где живут носители языка.
( Read more... )Перечень периодических издания и культурно-просветительских учреждений татар и башкир на Урале. 1917-1943 гг.
( Read more... )Перечень периодических издания и культурно-просветительских учреждений татар и башкир на Урале. 1917-1943 гг.
( Read more... )Перечень периодических издания и культурно-просветительских учреждений татар и башкир на Урале. 1917-1943 гг.
( Read more... )Белый Екатеринбург. 1918-1919 гг.
Jun. 1st, 2012 10:05 am25 июля 1918 года Екатеринбург пал (не могу не заметить, что кто-то сказал бы: был освобождён). И многим покажется, что жизнь входит в нормальное русло. Большевики и не могли власти. Всё. Эти события никакого шанса на какой-либо выбор в дальнейшем не предоставят. Теперь будут существовать только красные и белые, и никаких других цветов. Обоюдный террор не оставит никаких компромиссных вариантов.
( Read more... )Белый Екатеринбург. 1918-1919 гг.
Jun. 1st, 2012 10:05 am25 июля 1918 года Екатеринбург пал (не могу не заметить, что кто-то сказал бы: был освобождён). И многим покажется, что жизнь входит в нормальное русло. Большевики и не могли власти. Всё. Эти события никакого шанса на какой-либо выбор в дальнейшем не предоставят. Теперь будут существовать только красные и белые, и никаких других цветов. Обоюдный террор не оставит никаких компромиссных вариантов.
( Read more... )Белый Екатеринбург. 1918-1919 гг.
Jun. 1st, 2012 10:05 am25 июля 1918 года Екатеринбург пал (не могу не заметить, что кто-то сказал бы: был освобождён). И многим покажется, что жизнь входит в нормальное русло. Большевики и не могли власти. Всё. Эти события никакого шанса на какой-либо выбор в дальнейшем не предоставят. Теперь будут существовать только красные и белые, и никаких других цветов. Обоюдный террор не оставит никаких компромиссных вариантов.
( Read more... )"Общественная жизнь русского народа вступила на новый путь, и я считаюсь с фактом, что свобода совести и слова составляют права всех русских граждан, а стало быть и приказчиков. И если я, как правильно заметил в своей речи г.Романов, недавно записался в конституционно-демократическую партию, то сделал это по убеждению, которое воспрещает мне даже думать об увольнении служащего за участие в устройстве митинга".
Зайнетдин Агафуров. 1905 год.
"Общественная жизнь русского народа вступила на новый путь, и я считаюсь с фактом, что свобода совести и слова составляют права всех русских граждан, а стало быть и приказчиков. И если я, как правильно заметил в своей речи г.Романов, недавно записался в конституционно-демократическую партию, то сделал это по убеждению, которое воспрещает мне даже думать об увольнении служащего за участие в устройстве митинга".
Зайнетдин Агафуров. 1905 год.
"Общественная жизнь русского народа вступила на новый путь, и я считаюсь с фактом, что свобода совести и слова составляют права всех русских граждан, а стало быть и приказчиков. И если я, как правильно заметил в своей речи г.Романов, недавно записался в конституционно-демократическую партию, то сделал это по убеждению, которое воспрещает мне даже думать об увольнении служащего за участие в устройстве митинга".
Зайнетдин Агафуров. 1905 год.
Впервые достаточно взятно и прозрачно вопрос о противоречивости термина (понятия, «связки») «татаро-башкиры» подымается зав.отделом национальностей Уралоблисполкома, башкиром по национальности Харрасовым в докладной записке председателю Облсиполкома Попову 17 февраля 1932 года. Отмечая ряд существенных недостатков в работе среди нацмен, главным образом в смешанных по национальному составу районах, в частности, что во многих РИКах нет уполномоченных по работе среди нацмен, Харрасов обращает внимание на «полное игнорирование отдельных национальностей, как-то: в Башкирской школе преподавание татарского языка; навязывание делопроизводства башкирским сельсоветам письменности татарского языка, кроме этого неотделение татар от башкир (Ялано-Катайск)». В некоторых районах под нацменами подразумеваются только татары.[1]( Read more... )
Впервые достаточно взятно и прозрачно вопрос о противоречивости термина (понятия, «связки») «татаро-башкиры» подымается зав.отделом национальностей Уралоблисполкома, башкиром по национальности Харрасовым в докладной записке председателю Облсиполкома Попову 17 февраля 1932 года. Отмечая ряд существенных недостатков в работе среди нацмен, главным образом в смешанных по национальному составу районах, в частности, что во многих РИКах нет уполномоченных по работе среди нацмен, Харрасов обращает внимание на «полное игнорирование отдельных национальностей, как-то: в Башкирской школе преподавание татарского языка; навязывание делопроизводства башкирским сельсоветам письменности татарского языка, кроме этого неотделение татар от башкир (Ялано-Катайск)». В некоторых районах под нацменами подразумеваются только татары.[1]( Read more... )